La canción más ‘grosera’ en la historia del heavy metal es de Pantera y se estrenó en 1992
¿Ya la ha escuchado? Tiene 3 expresiones fuertes que la convierten en la canción más grosera de Heavy Metal
¿Ya la ha escuchado? Tiene 3 expresiones fuertes que la convierten en la canción más grosera de Heavy Metal
Si de algo se caracteriza el heavy metal, es de tener sonidos fuertes, guitarras distorsionadas y mucha intensidad en cada una de sus canciones. Este es un género musical que nació a mediados de los 70’s en el Reino Unido y en los Estados Unidos.
Además de tener gran potencia en su sonido, sus letras igualmente son pesadas, oscuras y densas, usualmente con críticas llenas de furia y crudeza. Muchas de sus canciones tienen algunas groserías en su letra, pero algunas, sobrepasan todo límite.
Se cree que la canción más grosera del heavy metal es de ‘Fucking Hostile’ de Pantera, una banda estadounidense de heavy metal de Arlington, Texas. Su canción la definen como un grito de rebeldía y de crítica social. Con letras agresivas y el fuerte sonido de metal, el grupo expresa su descontento frente a las normas y estructuras sociales.
Leer más: ¿Qué significa heavy metal? El origen del icónico subgénero en su día mundial
Según explica una nota de Letras, este tema es una canción que aborda la hipocresía y la corrupción que el vocalista percibió en la sociedad, criticando la manera en que las personas son juzgadas y controladas por sistemas de creencias y leyes arbitrarias. Musicalmente, la canción se caracteriza por tener un estilo agresivo y directo.
En la canción se puede encontrar varias veces la popular grosería de “Fucking”, al menos 6 veces en la letra. Además, tiene otras expresiones que podrían considerarse bruscas y fuertes, como:
Leer más: Los solos de guitarra más icónicos del heavy metal que cambiaron la historia del género
Hostiles
Fucking Hostile
Casi todos los días
Almost every day
Veo la misma cara
I see the same face
En tubo de imagen roto
On broken picture tube
Se ajusta a la actitud
It fits the attitude
Si pudieras verte a ti mismo
If you could see yourself
Te pusiste en un estante
You put you on a shelf
Tu verbal masturbarse
Your verbal masturbate
Promete nausear
Promise to nauseate
Hoy voy a jugar el papel de no-padre
Today I’ll play the part of non-parent
No hacer cien reglas para que sepas sobre ti
Not make a hundred rules for you to know about yoursef
No mentir y hacerte creer lo que es malo
Not lie and make you believe what’s evil
Es hacer el amor y hacer amigos y conocer a Dios a tu manera
Is making love and making friends and meeting God you’re own way
El camino correcto
The right way
Para ver
To see
Para sangrar
To bleed
No se puede enseñar
Cannot be taught
A su vez
In turn
Nos estás haciendo
You’re making us
Hostiles
Fucking hostile
Estamos solos
We stand alone
La verdad en el bien y en el mal
The truth in right and wrong
Los límites de la ley
The boundaries of the law
Parece que te pierdes el punto
You seem to miss the point
Arrestando por una articulación
Arresting for a joint
Parece que te preguntas por qué
You seem to wonder why
Cientos de personas mueren
Hundreds of people die
Estás escribiendo boletos, hombre
You’re writing tickets man
Saltaron a mi madre, corrieron
My mom got jumped, they ran
Ahora haré de funcionario público
Now I’ll play a public servant
Servir y proteger por la ley y el Estado
To serve and protect by the law and the state
Arrestaría a los punks que violan y asesinan
I’d bust the punks that rape steal and murder
Y déjalo estar si me cruzas, te estrecharía la mano como un hombre
And leave you be if you crossed me, I’d shake your hand like a man
No es un Dios
Not a God
Para ver
To see
Para sangrar
To bleed
No se puede enseñar
Cannot be taught
A su vez
In turn
Nos estás haciendo
You’re making us
Hostiles
Fucking hostile
Estamos solos
We stand alone
Ven a conocer a tu creador, chico
Come meet your maker, boy
Algunas cosas que no puedes disfrutar
Some things you can’t enjoy
Debido al cielo/infiernos
Because of heaven/hell
Un cuento de esposas
A fucking wives’ tale
Te lo metieron en la cabeza
They put it in your head
Entonces te meten en tu cama
Then put you in your bed
Está viendo decir tus oraciones
He’s watching say your prayers
Porque Dios está en todas partes
‘Cause God is everywhere
Ahora jugaré a un hombre aprendiendo sacerdocio
Now I’ll play a man learning priesthood
¿Quién está a punto de tomar la prueba definitiva en la vida
Who’s about to take the ultimate test in life
Yo cuestiono las cosas porque soy humano
I question things because I am human
Y no llames a nadie mi padre que no esté más cerca que un extraño
And call no one my father who’s no closer that a stranger
No te escucharé
I won’t listen
Para ver
To see
Para sangrar
To bleed
No se puede enseñar
Cannot be taught
A su vez
In turn
Nos estás haciendo
You’re making us
Maldito
Fucking
Maldito
Fucking
Maldito
Fucking
Hostiles
Fucking hostile