El presidente de Chile, Sebastián Piñera, explica sus ‘piñerías’

Metió de nuevo la pata cuando explicó uno de sus errores más conocidos

Laura Moreno

Se les llama así a sus lapsus verbales que se hicieron célebres en el país sudamericano, metió de nuevo la pata cuando explicó uno de sus errores más conocidos, que fue hablar de Robinson Crusoe como si fuera una persona de carne y hueso. En una entrevista en el diario La Cuarta, Piñera matizó lo que dijo en abril, cuando visitó el archipiélago Juan Fernández, devastado por el terremoto y el tsunami del 27 de febrero.

"En esta isla vivió cuatro largos años Robinson Crusoe, cuya historia no solamente fascinó al mundo entero, sino que puso en el mapa del mundo a esta isla en la cual viven 800 chilenas y chilenos", indicó esa vez el mandatario, que, además, se refirió al archipiélago como si fuera una isla.

Piñera alegó que algunos de sus lapsus le hacen reír como un niño, "como cuando dije tusunami o cubrido". Explicó qué pasó con la mención a Robinson Crusoe, el personaje novelesco creado por el británico Daniel Defoe. "Yo siempre he sido un gran admirador de Willem Dafoe. Esa vez decía que el que puso en el mapa del mundo esa isla fue Crusoe, así que podríamos decir que Crusoe es habitante de esa isla", indicó, confundiendo al autor de la novela con el actor de cine estadounidense Willem Dafoe.

Nueva capital

Otros lapsus del mandatario, que la prensa local denomina piñerías, son haber dado por muerto al poeta Nicanor Parra, llamar "marepoto" al maremoto del 27 de febrero, o haberse referido a Checoslovaquia como uno de los países a los que Chile debería emular.

El último episodio ocurrió el sábado, cuando viajó a la toma de posesión de Dilma Rousseff como presidenta de Brasil y se refirió a la capital de ese país como "Brasilea".